35. Deutsch-Japanische Gesellschaft in Saarbrücken e. V.

Telefon: +49 (0)681-55072 Webseite: http://www.djg-saarbruecken.de/

Biographische Info

Innerhalb der Gesellschaft  wurden Sektionen eingerichtet (Medizin-Recht-Kultur/Sport-Wirtschaft). Einzugskreis ist Großraum SaarLorLux. Zu den Leistungen gehören Fachvorträge/Seminare, u.a. auch mit Handelskammern. Veranstaltet  werden Fachreisen für Wirtschaft, Rechtsanwälte, Sport etc. Vorstandsmitglieder begleiten  Delegationen nach/von Japan. An der Universität entstand durch Initiative der Gesellschaft ein Japanischlektorat. Der Austausch von Stipendiaten und Praktikanten wurde mit Universitäten, Behörden und Firmen in Japan eingeleitet. Langjähriges Bemühen führte zur Ansiedelung eines japanischen Feinschmecker-Restaurants. Besonderes Stilmerkmal liegt im europäischen Wesenszug der Gesellschaft. Französische Mitglieder, zeitweise sogar im Vorstand prägen diese DJG mit, die sich darauf verstehen will, Japan der Euro-Region und umgekehrt näher zu bringen. Seit 20 Jahren bestehen sehr intensive Verbindungen zu Japan im Bereich Sport, speziell Jugendfußball. Eigene Sektionen befassen sich mit wissenschaftlichem Austausch in Medizin und Jura. Neuestes Projekt ist eine Kooperation von Filmfestivals für junge Regisseure in Japan und Saarland. Es bestehen Beziehungen zu einigen Japanisch-Deutschen Gesellschaften in Japan, u.a. mit Gunma.

独日協会ザールブリュッケン
当協会は部門に分けられています(医学・法律・文化とスポーツ・経済)。対象地域はザールブリュッケン・ロートリンゲン・ルクセンブルクです。商工会議所などと共催で講演やセミナーを開催したり、経済界・弁護士・スポーツ関係の専門旅行を企画したり、役員が日本への旅行、又は日本から来る旅行団体に同行しています。当協会のイニシアティブによって大学に日本語の講師職が設けられました。日本の大学・政府機関・企業との協力を得て、奨学生と研修生の交換が促されました。長年の尽力により日本料理店が開店しました。当協会の特徴としてヨーロッパ性が挙げられます。フランス人の会員が、時には役員としても、当協会に影響をあたえ、日本をユーロ圏に、またユーロ圏を日本に紹介する努力をしています。20年ほど前からスポーツ分野、とりわけ青少年サッカーによって、日本と強い繋がりがあります。その他の部門では医学と法学における学術的交流に携わっています。最新のプロジェクトとして日本とザールラントの若い監督を対象とした映画祭の共催があります。また群馬などの日独協会との交流もあります。

Kategorien: DJG
Updated 3 Monaten ago.